ชั้น ๒ นิทรรศการชั่วคราว
“เธอกำลังอ่านหนังสือพิมพ์อยู่” (2009)
วิดีโอขนาดสั้นเรื่องเธอกำลังอ่านหนังสือพิมพ์อยู่ (she is reading newspaper) (2005)
เป็นเรื่องเกี่ยวกับการส่งต่อความรู้สึกจากคนหนึ่งไปสู่อีกคนหนึ่ง(เรื่องของหญิงสาวที่มานั่งอ่านหนังสือพิมพ์ที่ร้านทุกวัน,ชายที่มาเฝ้ามองเธอทุกวัน และเจ้าของร้านที่ได้มองทั้งสองทุกวัน) ผมจึงนำมาตีความใหม่
โดยเป็นการส่งต่อความรู้สึกผ่านศิลปะด้านต่างๆ ดนตรี บทกวี ภาพวาด ทำอาหาร ผ่านมิตรสหายผู้เป็นที่รัก
1.
ติมกับโย เป็นเพื่อนตั้งแต่สมัยมัธยม เรามักจะมารวมตัวเล่นดนตรีเสมอๆ
ผมลองให้ติมตีกลองจากภาพวิดีโอต้นฉบับที่วนสามรอบ ที่วนสามรอบเนื่องจาก ในตัวเนื้อเรื่องเป็นเรื่องที่เกิดขึ้นทุกวัน แต่เราจำลองมาสามวัน ส่วนโย ผมบอกให้โยลองเล่นไม่เป็นตัวโน้ตเพราะผมไม่อยากได้เมโลดี้ในส่วนนี้

(พิชิต ตรัยรัตน์สกุล (ติม) เคยแสดงนำในเรื่อง แสนนาน
ภิญโญ ลิ่มพงศธร (โย) ทำดนตรีอิสระในนาม conyuck
เราเล่นดนตรีด้วยกันมาตั้งแต่สมัยมัธยม)
หมายเหตุ วิดีโอนี้ในฉบับเต็มมีความยาวสิบเอ็ดนาที
2.
เมื่อได้เสียงกลองและกีต้าร์มาในส่วนแรก ผมได้นำมาเปิดให้ตั๋มเต้น โดยที่ตั๋มไม่ได้ซ้อม เป็นความรู้สึกที่เกิดขึ้นทันที

(ธนพล วิรุฬหกุล (ตั๋ม) ศิลปินที่แสดงออกโดยการเคลื่อนไหวร่างกาย
เคยแสดงนำในเรื่อง บรรยากาศตอนบ่าย, เธอจะคิดถึงฉันบ้างใช่ไหม)
หมายเหตุ วิดีโอนี้ในฉบับเต็มมีความยาวสิบเอ็ดนาที
3.
she is reading newspaper (Sound of Piano) – viji and Thip
สำหรับส่วนเปียโน ผมลองให้ พี่อาร์ตและทิพ ลองเล่นเปียโนจากวิดีโอการเคลื่อนไหวของตั๋ม
โดยเปียโนหญิงเล่นตามการเคลื่อนไหวของศิลปิน ในขณะที่เปียโนชายลองเล่นตามบรรยากาศที่ล่องลอยในวิดีโอ

(ปฐวี วิรานุวัตร (พี่อาร์ต) โปรดิวเซอร์และนักทำหนังอิสระ ตอนนี้เป็นครูอยู่ที่โรงเรียนแสนห่างไกล ส่วน ทิพอาภา ทรงเศรษฐกิจ (ทิพ) เป็นรุ่นน้องพี่อาร์ต เคยเล่นเปียโนตั้งแต่เด็ก)
4.
Wonders of the Wanderer
I’ve walked, walked, and walked.
Wonder what we are all walking for.
Many roads, many miles, many walks.
I’m always wondering in my thought.
I’ve talked, talked, and talked.
Wonder when we will learn to stop.
Many words, many fights, many talks.
I’m always wondering in my thought.
I’ve heard, heard, and heard.
Wonder which one we will choose the first.
Many truths, many lies that you brought.
I’m always wondering in my thought.
I’ve seen, seen, and seen.
Wonder how all of these memories become clean.
Many harms, illusions that you brought.
I’m always wondering in my thought.
I’ve been, been, and been.
Wonder who is the person that I should be.
The good, the bad or just the only ME.
I’m always wondering in my thought.
I’ve loved, been loved, and had love.
Wonder where we will find the love with no hurt.
The lovers, the families with no loss
I’m always wondering in my thought.
I’ve learned, learned, learned it all.
Wonder why we learn all these ‘made-ups’ for.
One day we will be gone, living no more.
I’m always wondering in my thought.
I’ve walked, walked, and walked.
Wonder what we are all walking for.
Many roads, many miles, many walks.
There’s still no answer in my thought.
ผมส่งไฟล์เสียงความยาวสิบเอ็ดนาทีกว่าไปให้เฟรม เพื่อเขียนบทกวี ในขั้นตอนการแสดง เราพยายามคิดออกมาใน
รูปแบบวิดีโอหลากหลายรูปแบบ แต่สุดท้ายการแสดงเป็นตัวอักษรต้นแบบจากเฟรม เรียบง่ายและสมบูรณ์ที่สุด

(ธีพิสิฐ มหานีรานนท์ (เฟรม) นักเขียน นักแสดง ผู้กำกับและอื่นๆ)
5.




รู้จักวรรณ ผ่านเต๋อและต่อ ตอนที่มาช่วยทอเพดานผ้าห่ม และรู้มาว่าวรรณวาดภาพด้วย เลยส่งต่อบทกวีของเฟรมให้วรรณวาด

(วรรณแวว หงษ์วิวัฒน์ คือ ร่างโคลนของแวววรรณ หงษ์วิวัฒน์ เธอบอกอยู่บ่อยๆว่า เธอไม่มีแรงขับเคลื่อนในการทำหนังหรือทำอะไรทั้งนั้น แต่จนเดี๋ยวนี้เธอก็มีหนังออกมาหลายเรื่องเช่น คืนวันเสาร์ , สมัครงาน และล่าสุดก็หันกลับมาวาดภาพประกอบและไปเดินเก๋ๆและเรียนต่อที่ลอนดอนในสาขาวิชาอะไรก็ไม่รู้ที่เธอยังไม่ได้ตัดสินใจ – เต๋อ นวพล)
6.
ตอนแรกผมตั้งใจจะจัดงานเลี้ยงเล็กๆ ชวนเพื่อนๆมากินอาหารซึ่งเป็นส่วนสุดท้าย
แล้วค่อยๆมานั่งดูขั้นตอนต่างๆด้วยกัน เนื่องจากอะไรหลายๆอย่างสุดท้ายก็ไม่ได้ทำ
ส่วนสุดท้ายผมให้หนึ่งดูรูปที่วรรณวาดเพื่อทำเป็นอาหาร และจบลงที่ผมเป็นผู้ทานอาหารชนิดนั้น

(มัทนา เชื้อวีระชน – หนึ่ง คนรักของทศพล)
เธอกำลังอ่านหนังสือพิมพ์อยู่ she is reading newspaper
ดูแล โดย ปฐวี วิรานุวัตร และ ทศพล บุญสินสุข
เรียบเรียง โดย ทศพล บุญสินสุข
ขอบคุณเพื่อนทุกคน
(2008-2009)
_________________________________________________________________________
เธอกำลังอ่านหนังสือพิมพ์อยู่ (she is reading newspaper) (2005)
วิดีโอต้นแบบ
[...] ชั้น ๒ [...]
กรี๊ด มีป้อนข้าวให้กันด้วย กรี๊ด
เป็นไอเดียที่เริ่ดมากๆค่ะ โครงการนี้
สรุปว่าเราดูวิดีโอการเต้นของธนพลไปสามรอบ รอบแรกดูแบบไม่มีเสียง รอบสองดูพร้อมกับเปิดเสียงดนตรีของติมและโยไปด้วย ส่วนรอบสามดูพร้อมกับเปิดเสียงเปียโนไปด้วย ชอบรอบสองมากที่สุด เพราะความยาวของวิดีโอเสียงกลองกับความยาวของวิดีโอการเต้นมันเท่ากันมั้ง เพราะฉะนั้นการเต้นกับเสียงกลองมันเลย match กันมากๆ แต่เพลงเสียงเปียโนมันยาว 11 นาที จังหวะมันเลยอาจไม่เข้ากับวิดีโอการเต้น (ที่ยาว 9 นาทีกว่า) มากเท่ากับเสียงกลอง แต่ถ้าฟังแค่ตัวเพลงเปียโนเฉยๆ ก็ฟังได้เพลินดี เพลงแปลกดีด้วย
[...] Tossapol has finished a new project called SHE IS READING NEWSPAPER (2008-2009). It is an amazing project and connects with many art forms. If you can read Thai, you can enjoy his project in the link below: http://yrna.wordpress.com/%e0%b8%8a%e0%b8%b1%e0%b9%89%e0%b8%99%e0%b8%aa%e0%b8%ad%e0%b8%87/ [...]
[...] 3.SHE IS READING NEWSPAPER PROJECT (2009, Tossapol Boonsinsukh, Thailand) http://yrna.wordpress.com/%e0%b8%8a%e0%b8%b1%e0%b9%89%e0%b8%99%e0%b8%aa%e0%b8%ad%e0%b8%87/ [...]